Володимир Поцелуєв: Троє лікарів лікарні Святого Пантелеймона отримали відзнаки Верховної Ради
У Сумах сім’ям загиблих унаслідок російських авіаударів виділили 9 мільйонів гривень – Геннадій Дем’яненко
Пансіонат для людей похилого віку в Івано-Франківську — турбота, комфорт і гідна старість
Олександр Качура звернувся до Кабміну із вимогою виділити кошти на встановлення вибитих внаслідок російських ударів по Сумам вікон
Фракція ВО «Батьківщина» ініціює проведення термінового засіданння сесії обласної ради
«Замість занепокоєння — дайте ППО!» — Олександр Качура жорстко звернувся до партнерів після теракту в Сумах
У Сумах колосальні людські втрати приніс касетний «Іскандер» – Геннадій Демʼяненко
Як забезпечити якісний догляд за лежачим хворим: домашні умови чи спеціалізований пансіонат
Стало відомо, наскільки далеко від фронту пішов служити ексмер Лисенко
Геннадій Дем’яненко: У Сумах кожен восьмий мешканець – переселенець
Володимир Поцелуєв: Безкоштовна консультація провідного кардіохірурга України — другий шанс для пацієнтів Сумщини
Как организовать перевозку инвалида из Украины за границу: безопасные решения
Частные дома престарелых – стоит ли доверить уход за пожилым родственником с деменцией профессионалам?
Суми готові до різного розвитку безпекової ситуації – перший заступник начальника СМВА Геннадій Демʼяненко
Сумський чиновник, маючи російський паспорт, намагається поновитися на керівній посаді
Причины повышенной сонливости у пожилых людей: когда стоит беспокоиться?
Володимир Поцелуєв: Коли довіряють справам — тоді народжується справжнє міжнародне партнерство
Уход за людьми с деменцией — ухаживать самому или обратиться в пансионат?
У Сумах будується модульне містечко для переселенців – Геннадій Дем’яненко

До Лебединського художнього музею повернулися експонати після реставрації
Після тривалої реставрації до Лебединського міського художнього музею імені Б.К. Руднєва повернулися п’ять живописних робіт, зокрема, Оболенський «Портрет О.І. Григорова» (поч. ХІХ ст.), робота невідомого художника «Портрет М.А. Іваненка» (друга чверть ХІХ ст.), робота невідомого художника «Переписувач» (кінець ХІХ ст.), Следзінський В.О. «Портрет Добросельської М.Г.», 1880 та Кричевський В.Г. «Квітка гарбуза», 1931. Реставрація проводилася на базі Національного науково-дослідного реставраційного центру України в місті Києві.
Слід відзначити, що три із п’яти робіт: «Портрет О.І. Григорова» (поч. ХІХ ст.), «Портрет М.А. Іваненка» (друга чверть ХІХ ст ), «Переписувач» (кінець ХІХ ст.), у зв’язку із вкрай важким їх станом жодного дня не експонувалися. Більше ста років вони пролежали у фондовому сховищі музею. І лише в 2019 році були передані на реставрацію, що тривала більше двох років. Більше року також реставрували роботи Следзінського В.О. «Портрет Добросельської М.Г.», 1880 та Кричевського В.Г. «Квітка гарбуза», 1931.
Виконали реставрацію художники-реставратори олійного живопису вищої кваліфікаційної категорії Анастасія Черниченко «Портрет Добросельської М.Г.»), Вероніка Грабовець («Квітка гарбуза»), художник-реставратор І категорії Дарія Цитович («Переписувач»), Катерина Коваль («Портрет О.І. Григорова» та «Портрет М.А. Іваненка»).
Реставраторами проведено комплекс консерваційних та реставраційних заходів, в тому числі фізико-хімічні дослідження фарб, білил та грунту. Також були зведені розриви та проколи полотна, проведено укріплення фарбового шару з грунтом та основою, видалення всіх пилових та інших забрудників, проведено коригування реставраціних грунтовок. Полотна натягнуті на нові підрамники, дубльовано їх окрайки. В місцях втрат авторського фарбового шару і грунту, підведено реставраційний грунт. Місця втрат тоновані в тон авторського живопису. Полотна покриті захисним шаром лаку. Їм надано експозиційного вигляду.
10 листопада 2021 року відреставровані картини прибули до Лебединського міського художнього музею імені Б.К. Руднєва. Дві із них: «Портрет Добросельської М.Г.» та «Квітка гарбуза» повернулися до постійної музейної експозиції (експонуються у залах №3 та №7). Щодо інших трьох робіт – «Портрет О.І. Григорова» (поч. ХІХ ст.), «Портрет М.А. Іваненка» (друга чверть ХІХ ст.) та «Переписувач» (кінець ХІХ ст.), то вони будуть представлені відвідувачам музею лише після виготовлення рам та відповідного їх оформлення. У зв’язку з тим, що роботи за понад сторічну історію музею жодного дня не експонувалися, у них відсутні будь-які рами, тому музей звертається до благодійників із проханням допомогти.